HOME TEMCAT'S STUDY * TEMCAT'S LIBRARY TOC * PROPHECY * CHILDREN  
 

Sermon Three

Daniel’s Daily: The Words of Daniel

Two Take Aways

Sur

Sur: turn aside, remove. Used to describe when the ashes were removed from under the altar and taken outside the camp.

And arms shall stand on his part, and they shall pollute the sanctuary of strength, and shall take away [sur: remove] the daily sacrifice, and they shall place the abomination that maketh desolate. Daniel 11:31.

And from the time that the daily sacrifice shall be taken away, [sur: removed] and the abomination that maketh desolate set up, there shall be a thousand two hundred and ninety days. Daniel 12:11.

Ruwm

Ruwm: to lift up or exalt. Used to describe when the priest would lift up and exalt a wave offering before the Lord.

Yea, he magnified himself even to the host of heaven; and by him the daily sacrifice was taken away, [ruwm: lifted up and exalted] and the place of his sanctuary was cast down. Daniel 8:11.

But when his heart was lifted up, [ruwm: lifted up and exalted] and his mind hardened in pride, he was deposed from his kingly throne, and they took his glory from him. Daniel 5:20.

But hast lifted up [ruwm: lifted up and exalted] thyself against the Lord of heaven; and they have brought the vessels of his house before thee, and thou, and thy lords, thy wives, and thy concubines, have drunk wine in them; and thou hast praised the gods of silver, and gold, of brass, iron, wood, and stone, which see not, nor hear, nor know: and the God in whose hand thy breath is, and whose are all thy ways, hast thou not glorified. Daniel 5:23.

And when he hath taken away the multitude, his heart shall be lifted up; [ruwm: lifted up and exalted] and he shall cast down many ten thousands: but he shall not be strengthened by it. Daniel 11:12.

And the king shall do according to his will; and he shall exalt [ruwm: lift up and exalt] himself, and magnify himself above every god, and shall speak marvellous things against the God of gods, and shall prosper till the indignation be accomplished: for that that is determined shall be done. Daniel 11:36.

 

 

And I heard the man clothed in linen, which was upon the waters of the river, when he held up [ruwm: lift up] his right hand and his left hand unto heaven, and sware by him that liveth for ever that it shall be for a time, times, and an half; and when he shall have accomplished to scatter the power of the holy people, all these things shall be finished. Daniel 12:7.

Daniel 8:11

Yea, he magnified himself even to the host of heaven; and by him the daily sacrifice was [ruwm: lifted up and exalted] and the place of his sanctuary was cast down. Daniel 8:11.

The Word Sacrifice

"Then I saw in relation to the ‘daily’ (Daniel 8:12) that the word ‘sacrifice’ was supplied by man’s wisdom, and does not belong to the text, and that the Lord gave the correct view of it to those who gave the judgment hour cry." Early Writings, 74.

The Daily was Lifted up and Exalted

Yea, he magnified himself even to the host of heaven; and by him the daily was lifted up and exalted and the place of his sanctuary was cast down. Daniel 8:11.

The Pioneer View—Paganism

Yea, he magnified himself even to the host of heaven; and by him paganism was lifted up and exalted and the place of his sanctuary was cast down. Daniel 8:11.

The Modern Theologian’s View—Christ’s Sanctuary Ministry

Yea, he magnified himself even to the host of heaven; and by him Christ’s sanctuary ministry was lifted up and exalted and the place of his sanctuary was cast down. Daniel 8:11.

The Pioneer View—Pagan Rome

Yea, he magnified himself even to the host of heaven; and through pagan Rome, paganism was lifted up and exalted and the place of his sanctuary was cast down. Daniel 8:11.

The Modern Theologian’s View—Papal Rome

Yea, he magnified himself even to the host of heaven; and through the papacy, Christ’s sanctuary ministry was lifted up and exalted and the place of his sanctuary was cast down. Daniel 8:11.

 

 

 

 

 

 

Two Sanctuaries

Qodesh & Miqdash

There are two different Hebrew words in the book of Daniel that are both translated as "sanctuary". These two words are qodesh and miqdash. Qodesh is only used in the Bible to identify God’s sanctuary, whether earthly or heavenly; and miqdash is used to identify either God’s or a pagan sanctuary.

Daniel 8:11

Yea, he magnified himself even to the prince of the host, and by him the daily sacrifice was taken away, and the place of his sanctuary [miqdash] was cast down.

Daniel 8:13

Then I heard one saint speaking, and another saint said unto that certain saint which spake, How long shall be the vision concerning the daily sacrifice, and the transgression of desolation, to give both the sanctuary [qodesh] and the host to be trodden under foot?

Daniel 8:14

And he said unto me, Unto two thousand and three hundred days; then shall the sanctuary [qodesh] be cleansed.

Daniel 9:17

Now therefore, O our God, hear the prayer of thy servant, and his supplications, and cause thy face to shine upon thy sanctuary [miqdash] that is desolate, for the Lord’s sake.

Daniel 9:26

And after threescore and two weeks shall Messiah be cut off, but not for himself: and the people of the prince that shall come shall destroy the city and the sanctuary [qodesh]; and the end thereof shall be with a flood, and unto the end of the war desolations are determined.

Daniel 11:31

And arms shall stand on his part, and they shall pollute the sanctuary [miqdash] of strength, and shall take away the daily sacrifice, and they shall place the abomination that maketh desolate.

Four Verses

Yea, he magnified himself even to the prince of the host, and by him the daily sacrifice was taken away, and the place of his sanctuary [miqdash] was cast down. Then I heard one saint speaking, and another saint said unto that certain saint which spake, How long shall be the vision concerning the daily sacrifice, and the transgression of desolation, to give both the sanctuary [qodesh] and the host to be trodden under foot? And he said unto me, Unto two thousand and three hundred days; then shall the sanctuary [qodesh] be cleansed. Daniel 8:11–14.

Qodesh is exclusively God’s sanctuary. Miqdash is a sanctuary, whether God’s or a pagan.

Yea, he magnified himself even to the prince of the host, and by him the daily sacrifice was taken away, and the place of his sanctuary was cast down. Then I heard one saint speaking, and another saint said unto that certain saint which spake, How long shall be the vision concerning the daily sacrifice, and the transgression of desolation, to give both God’s sanctuary and the host to be trodden under foot? And he said unto me, Unto two thousand and three hundred days; then shall God’s sanctuary be cleansed. Daniel 8:11–14.

Daniel 8:11—The Place

Yea, he magnified himself even to the prince of the host, and by him the daily sacrifice was taken away, and the place of his sanctuary was cast down.

The Pioneer View—The Pantheon Temple, in the City of Rome

The Modern Theologian’s View—God’s Sanctuary, in Heaven

The Pioneer View—The City of Rome

Yea, he magnified himself even to the prince of the host, and by him the daily sacrifice was taken away, and the City of Rome was cast down.

The Modern Theologian’s View—Heaven

Yea, he magnified himself even to the prince of the host, and by him the daily sacrifice was taken away, and Heaven was cast down.

Daniel 8:11—The Subject

The Pioneer View—Pagan Rome

Pagan Rome magnified himself even to the prince of the host; and through pagan Rome, paganism was lifted up and exalted and the city of Rome was cast down. Daniel 8:11.

The Modern Theologian’s View—Papal Rome

Papal Rome magnified himself even to the prince of the host; and through the papacy, Christ’s sanctuary ministry was lifted up and exalted and Heaven was cast down. Daniel 8:11.

 

 

 

 

Daniel 8:11—The Prince of the Host

The Pioneer View—Christ

The Modern Theologian’s View—Christ

The Pioneer View

Pagan Rome magnified himself even to Christ; and through pagan Rome, paganism was lifted up and exalted and the city of Rome was cast down. Daniel 8:11.

The Modern Theologian’s View

Papal Rome magnified himself even to Christ; and through the papacy, Christ’s sanctuary ministry was lifted up and exalted and Heaven was cast down. Daniel 8:11.

Daniel 8:11

Pagan Rome magnified itself against Christ, the prince of the host, at His birth and in His death, and Pagan Rome lifted up and exalted Paganism, and the city of Rome, where the Pantheon temple was located, was cast down by the Emperor Constantine in the year 330.

Two Visions

In Daniel eight there are two different Hebrew words that are translated as "vision". In the King James Version, in Daniel chapter eight the word "vision" is found ten times. The word vision occurs once each in verses one, thirteen, fifteen, sixteen, seventeen and twenty-seven, and twice in verses two and twenty-six. The two different Hebrew words are: "mareh" and "chazown".

Chazown means the entire, total or complete vision.

Mareh means appearance; a snapshot of the vision.

In verses one, then twice in verse two, then in verses thirteen, fifteen, seventeen and twenty-six, we find the word chazown translated as vision. Chazown means the complete vision.

In verse twenty-six we find the word "vision" occurs twice. In this verse it is actually both mareh and chazown respectively. The first word translated as "vision" in verse twenty-six is mareh and the second word translated as "vision" is chazown.

The first time the word "vision" occurs in verse twenty-six is the Hebrew word mareh, meaning a snapshot. This word is also employed by Daniel in verses sixteen and twenty-seven. The word mareh, meaning snapshot is also found in verse fifteen, where it was translated as "appearance" instead of "vision".

The word "vision" occurs ten times in Daniel eight: three times it is mareh and seven times it is chazown.

Chazown: the complete vision—Mareh: the snapshot vision

 

 

 

Verse Thirteen and Fourteen:

Then I heard one saint speaking, and another saint said unto that certain saint which spake, How long shall be the COMPLETE vision concerning the daily sacrifice, and the transgression of desolation, to give both the sanctuary and the host to be trodden under foot? And he said unto me, Unto two thousand and three hundred days; then shall the sanctuary be cleansed.

The Question of Duration

How long shall be the COMPLETE vision concerning the daily sacrifice, and the transgression of desolation, to give both the sanctuary and the host to be trodden under foot?

Pioneer View

How long shall be the COMPLETE vision [that begins with the Medes and the Persians and identifies that] the sanctuary and the host [are] to be trodden under foot [by the two powers symbolized as] the daily [Paganism] and the transgression [papal] of desolation?

The Modern Theologian’s View

How long shall be the COMPLETE vision concerning Christ’s sanctuary ministry and the papacy, that trample down of the sanctuary and the host?

The Answer

And he said unto me, Unto two thousand and three hundred days; then shall the sanctuary be cleansed. Daniel 8:14.

1844

And he said unto me, At the end of twenty-three hundred years, in 1844, God’s sanctuary be cleansed. Daniel 8:14.

1844

2300

457

Concerning

How long shall be the COMPLETE vision concerning the daily sacrifice, and the transgression of desolation, to give both the sanctuary and the host to be trodden under foot?

Pioneer View—457BC

How long shall be the COMPLETE vision [that begins with the Medes and the Persians and identifies that] the sanctuary and the host [are] to be trodden under foot [by the two powers symbolized as] the daily [Paganism] and the transgression [papal] of desolation?

457BC History of Medes and Persians

2300

1844

The Modern Theologian’s View—31AD

How long shall be the COMPLETE vision [that begins with the Medes and the Persians] concerning Christ’s sanctuary ministry and the papacy that trample down of the sanctuary and the host?

31AD Christ’s sanctuary ministry begins

2300

2331

CONTINUE

RETURN

 

TOP OF PAGE

HOME * SEARCH  * BOOKSTORE * INSPIRATION GARDEN * TEMCAT'S LYNX