FURTHER in the medical field there can be read from the
Bible the text, "The inhabitant shall not say, I am sick: the people that
dwell therein shall be forgiven their iniquity," revealing the principle
that sin is a vital element in physical sickness, and that consequently
the forgiveness of sin, which involves the ceasing to sin the cutting off
of sin by righteousness, is a thing to be recognized and employed in the
Christian treatment of disease. Proceeding upon this principle, it can
confidently be declared and forever taught, as has been declared and
taught by the editor of American Medicine, George M. Gould, M. D.:
"The relationship of sin and disease has been
recognized by all great philosophic minds, but nowhere has it been so
accurately expressed as in the treuchant words of Cotton Mather, who
speaks of disease as `Flagellum Dei pro peccaiis mundi.' To those modern
materialists, or atheists, and especially to the all-knowing agnostics,
who misuse science for dogmatic purposes, this saying of Cotton Mather
will seem beneath their scorn, because to their thinking there is neither
sin nor God. They should go one step further, and with their allies, the
unchristian scientists, make `an end on't' by also denying the existence
of disease and the world. It is an old trick of the mind to rid one's self
of difficulties and responsibilities by denying the existence of facts. He
who silences his conscience by denying sin, only adds another sin to his
individual burden, and another sinner to the burden of the world. . . .
Let us therefore assume as beyond discussion that atheism is unscientific,
and that God lives, and that sin is opposing and not furthering His
biologic work in the world. . .
"God is a true physician, working for final normality.
He may cauterize in order to cure, and prefer amputation rather than
necrosis. His patient is the entire future body an soul of humanity, not
the individual members now and here existing. The wise ones of the world,
the philosophers and the prophets, the leaders of men to better living,
have been those who saw the far and subtle lines and laws of causation
running back from disease and untimely death to the sources of ignorance
(which is also sin), of selfishness, and of wrong-doing. This is the text
of all preaching and prophecy, the burthen of all tragedy, the plot of all
literature. And it is the heart of medicine! . . . As physicians we must
work to cure and prevent disease. If, as we have seen, disease is always
more or less dependent upon sin, we must in a scientific prophylaxis try
to stop the sin that partly or entirely generates or allows the disease. .
. .
"Science, it is plain, has outrun morality; we know how
to lengthen the average human life by many years, with a proportionate
reduction of all the suffering and expense, but we are powerless to do it.
because, simply of sin. There is no doubt that sin alone prevents a
reduction of the death rate and sickness by one-half, and a lengthening of
life to 50 or 60 years. And we have nearly or quite reached the limit so
far as the art of therapeutics is concerned. We can never cure a much
greater proportion of the sick until we have better bodies and souls in
the patients. The great progress of the future in medicine will be
prevention. We must lose our life to find it. There are about 1,500,000
deaths annually in the United States -- at least 500,000 more than there
would be if we could carry out sanitary reforms of proved efficacy. . . .
There is no prevention of disease without stifling the causes of disease.
Wherever sin exists, it works itself out finally in sickness and death.
The man who says his sole duty is to cure disease, not to bother about sin
or society, is a bad physician and a poor citizen. In a hundred ways he
can influence his neighbors and his nation, to lessen disease and death,
besides by what the text-books call therapeutics. The best therapeutics is
to render therapeutics unnecessary."
This idea of the forgiveness of sins as an element in
the true treatment of disease does not in any sense sanction the quackery
of the so-called faith-cures. Undeniably, faith is in it: because
forgiveness of sins is received and known only by means of faith. But it
is the "faith which works;" not an airy, figmentary "faith" that prays and
"believes" and sits around and does nothing. It is the faith which upon
the Word of God and the love of God teaches the forgiveness of sins and
then works most vigorously to reduce fever, to eliminate poisons, and
diligently to search for the physical causes of the sickness, in order
that these causes shall with the sins be forever abandoned, and the true
way of true health, which is inseparable from holiness be faithfully
followed in the future.
Upon this principle the philosophy of the forgiveness
of sins is studied in order to know how, as a matter of practical
knowledge, the forgiveness of sins enters as an element into practical
medical science. And in this direction there is not far to go to find at
least one important truth as to how this is. Here it is: "Peace, peace to
him that is far off, and to him that is near, saith the Lord; and I will
heal him. But the wicked are like the troubled sea, when it can not rest,
whose waters cast up mire and dirt. There is no peace, saith my God, to
the wicked." Isa. 57:19-21. The peace of God which comes to man in the
forgiveness of sins and the restoration of the soul to righteousness is a
distinct element in recovery from sickness, and is a right of way to
health. And there is not an intelligent physician in the world, even
though he be an avowed atheist, who will not say that a disturbed mind,
troubled heart, a perplexed life, is a positive hindrance to whatever may
be done to bring a person back from sickness to health; while, on the
other hand, peace of mind and quietness and rest of heart are a positive
aid. And that sound medical principle, which every physician recognizes,
is declared in the Bible as a medical principle; and is given by the Lord
directly as a medical prescription to the sick: "Peace, peace, . . . saith
the Lord; and I will heal him."
And yet this is but an instance in illustration of the
essential virtue and power of the word of God to heal. It is written: "He
sent His word, and healed them." Ps. 107:20. And of the medicinal virtue
of His word as such, it is written: "My son, attend to My words; incline
thine ear unto My sayings. Let them not depart from thine eyes; keep them
in the midst of thine heart. For they are life unto those that find them,
and health [margin, Heb., "medicine"] to all their" -- spirit? -- No. "To
all their" -- mind? -- No. But "to all their flesh." It is the flesh that
disease takes hold of. But the words of God received into the heart, and
treasured in the life, and allowed to be indeed the spring of the life --
this is "health to all the flesh." It is the Divine Physician's own
prescription for health, and the Divine virtue is in it for all who will
take the "medicine" thus prescribed. The prescription is repeated in Ex.
15:26 and in Deut. 7:12-15.
And yet all this is but a part of the expression of the
Lord's supreme wish with respect to the health of mankind. For He says, "I
wish above all things that thou mayest prosper and be in health." 3 John
2. Indeed, He puts His wish for the prosperity of the health of man
exactly on an equality with His wish for the prosperity of the soul of
man: "I wish above all things that thou mayest prosper and be in health,
even as thy soul prospereth." And this is but the repetition of the mighty
truth already touched upon, that, as the opposite of sin and disease as
being inseparable, health and holiness are inseparable.
This truth is revealed in the native English language
in which we speak, and in its mother languages, as well as in the Bible.
The word "health" is an abstract noun, from "whole," not from "heal." The
real meaning of the word "whole" is "hale, sound, entire, complete." The
original sense of the word "whole" is "hale," which signifies "in sound
health." This is confirmed by that verse of scripture, "They that be whole
need not a physician, but they that are sick."
The original form of the present word "hale" is "hal."
And its descent is "hal, hol, hool, hole, hwole. whole." Thus the spelling
"h-a-l-e" is only a later Scandinavian form of the word "whole." The
present Norwegian word for "whole" is "hel." Indeed, the "w' in the word
"whole" has been in use only about four hundred years; and the English
Philological Society has recommended the dropping of the "w," so as to
restore the word to its connection with its related words, "holy," "heal,"
"health," etc.
Thus the descent of our word "whole," in that line,
from the original "hal," shows it to mean "in sound health."
This word has another line of descent, which presents
an additional and very important idea. It runs thus: hal, hol, hool, hole,
holy, hole-ness, holy-ness, holi-ness; for our present word "holy" is
"nothing but Middle English `hool' (now spelled w-h-o-l-e), with suffix
`y'." The Anglo-Saxon runs the same: "hal," with suffix "ig," forming
"halig." This suffix "ig" corresponds exactly to our modern English "y,"
so that the Anglo-Saxon "halig" is precisely our modern word "holy."
Corresponding to the Anglo-Saxon "halig" is the German "heilig," which
also corresponds precisely to our present word "holy." And that German
word "heilig" is from the word "heil," which signifies "health, happiness,
safety, salvation." The descent and family of the word in German is this:-
Heil, signifying hale, whole, healthy.
Heiland, signifying the Saviour, from "old present
participle -- the healing or saving One."
Heilig, signifying (healthful, bringing the highest
welfare; hence) holy, sacred.
Heiligkeit, signifying holiness.
Heilsam, signifying wholesome, healing.
The German of Isa. 12:2 is, "Siehe, Gott ist mein Heil.
. . . Gott der Herr ist meine Starke und mein Psalm, und ist mein Heil."
The Scandinavian languages -- indeed, the whole
Teutonie family of languages -- tell the same story. And that story is
that in the true conception of health both holiness and its resultant --
salvation -- are comprehended.
Where our further-back mother tongue says "heil." our
immediate mother tongue says "salvation." And the Bible says that health
and salvation are the same thing: "God be merciful unto us, and bless us;
and cause His face to shine upon us; that Thy way may be known upon earth,
Thy saving health among all nations." Ps. 67:1, 2. The health which is of
God is "saving health." It means holiness, and salvation because of
holiness. His "way" known on earth is His "saving health" known among all
nations.
Again: "Why art thou cast down, O my soul? and why art
thou disquieted in me? hope thou in God: for I shall yet praise Him for
the help of His countenance." The Hebrew words in English letters say.
"For His presence is salvation."
And, "I shall yet praise Him, who is the health of my
countenance, and my God." The help of His countenance is the health of my
countenance. His presence is salvation, and His presence is health. Then
by the Scriptures, true salvation is health, and true health is salvation.
Ps. 42:5, 11. See also Ps. 43:5.
Finally: "Let us cleanse ourselves from all filthiness
of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God." 2 Cor.
7:1.
What is filthiness of the flesh? -- It is tobacco
using; opium eating; tea, coffee, beer, or whisky drinking; eating unclean
and unwholesome food; unclean habits of living. From all such things the
Christian cleanses himself. But when that is done, only half of the man is
reached. He must also cleanse himself from "all filthiness of the spirit:"
from all uncleanness of thought and word. The man must do both to attain
to true holiness, haleness, health, salvation.
Thus emphasized in the Bible and its philosophy
throughout, and rooted and imbedded in the very language in which we
speak, is the truth as a medical principle that health and holiness are
inseparably combined. Therefore in every Christian these must also be
inseparably combined: else how can we be truly and intelligently
Christian? And of all things these two -- health and holiness -- must be
inseparably combined in the physician: and only less so in the preacher.
The preacher who separates them, fails to preach the principles of true
holiness; and the physician who separates them, fails to practise the
principles of true health. And what God has so inseparably joined
together, how can any person do well in putting asunder?
TEMPERANCE: HEALTHFUL LIVING.
This unity of health and holiness involves the
principle of a regard for temperance and healthful living. We have seen
that this was a specific study in the schools of the prophets. We have
seen that temperance was one of the prominent characteristics of the youth
and, indeed, the life of Daniel. That this was taught to him in the school
which he attended, and was a material part of his education before his
captivity, is evident from the fact that it was already a fixed principle
in his life at that time.
When the royal captives reached Babylon, "the kind
appointed them a daily provision of the king's meat, and of the wine which
he drank." The word here translated "meat" signifies "dainties;" and
refers to the royal dainties, such as would be expected at the table of
such a great king. It included flesh meats, of course; for these were
largely used; but the word signifies all the royal dainties.
But Daniel refused it all, and also refused the wine,
and chose "pulse to eat, and water to drink." The word translated "pulse"
is a word of wide meaning, just as is the word translated "meat,"
referring to the king's dainties. The word translated "pulse" comprehends
the whole realm of vegetarian diet, just as the other word comprehends the
whole field of the King's dainties. What Daniel asked was that he, with
his three companions, might have a vegetarian diet for food, and water to
drink, instead of the richly-prepared and highly-seasoned dainties of the
king's table for food, and his wine for drink.
This action of those four boys was but the expression
of a fixed principle, derived from knowledge of the effects which the
king's provision would have. For Daniel not only "purposed in his heart"
that he would not partake of the king's victuals and drink, but he did
this because "he would not defile himself" with those things. He refused
that food and drink because he knew their defiling effect upon those who
used them.
For the effect of all such food and drink is certainly
to defile. To illustrate: If your lamp chimney is all befogged, the light
will not shine clearly through it: not half the light will shine through
it then that will shine through it when it is well cleaned. Yet the light
itself within the chimney may be the same all the time. The oil may be of
the purest, the wick perfectly trimmed, there may be no lack whatever in
the light itself; yet if the chimney be dusty, smoky, or in any way
befogged, the light will not shine clearly. It simply can not shine
clearly, because of the condition of the medium through which it must
shine.
You know that when this is so, the thing to do is not
to tinker the light nor to find fault with it, but to clean the chimney.
And you know that when you do clean the chimney, the light is not only
allowed to shine through, but it is actually enabled to shine as it can
not possibly without any chimney. Thus it is literally true that, other
things being equal, the strength and clearness of the light depend upon
the medium through which it must shine.
Now, believers in Christ are the mediums through which
the light of God, by His Holy Spirit, must shine to the world. That light
is perfect. It is impossible that there should be any lack whatever in the
perfect shining of that light itself. So far as there is any lack in
perfect shining, it is altogether because of defect in the medium through
which the light would shine. And anything whatever that benumbs the nerves
or clogs the blood, befogs the system and bedims the light of God, as
certainly as that befogged lamp chimney bedims the light of the lamp.
Every kind of stimulant and narcotic -- wine, tobacco,
beer, coffee, tea -- does benumb the nerves; and all richly-cooked,
highly-seasoned, and flesh-meat food does clog the blood; so that the
effect of all or any of these is to befog the system, and bedim the light
of God that would shine, by His Holy Spirit, through our lives in the
darkness of the world.
Daniel lived in the darkest age of ancient Israel, --
the age when it fell by the weight of its own iniquity. He also lived in
the darkest age of ancient Babylon, -- the age when Babylon also fell by
the weight of its own iniquity. Daniel stood in the world as one of the
professed people of God, through whom the light of God must shine in the
darkness of the world of his day.
We live to-day in an age that corresponds to that of
both Jerusalem and Babylon. To-day God calls His people out of Babylon,
that they "be not partakers of her sins," and "receive not of her
plagues." We stand as the professed people of God, through whom the light
must shine in the darkness of the world. Yet hundreds, we fear there are
thousands, of professed Christians do drink tea, coffee, or other such
evil stuff, and do habitually eat flesh meats, dainties, and
highly-seasoned food; and then wonder why their neighbors do not "see the
light"! They ask the Lord for His Holy Spirit, and then wonder why they
have "so little influence"!
The truth is, their neighbors can not see the light: it
is so bedimmed by their befogged minds and lives that people simply can
not see it clearly. The Lord gives His Holy Spirit, He has now poured out
His Holy Spirit; the perfect light is given, and as for the light itself,
it can not shine any clearer; but this holy light is bedimmed by the
benumbed nerves and befogged senses of these users of tea, coffee, flesh
meats, and dainties, so that even those who long to see it, and are
looking earnestly for it can not see it. It can not shine to them.
Daniel would not so defile himself. He had respect to
the claims of his profession of being one of God's people. He therefore
cleansed himself "from all filthiness of the flesh and spirit," that the
light of God might shine undimmed and unhindered by the medium through
which that light must shine in the darkness where he was. And all this
happened for an example, and it is written for our admonition, upon whom
the ends of the world are come. Please, then, do not any more dare to
sing, "Dare to be a Daniel," unless you do really dare to be a Daniel.
Nobody had any difficulty in seeing the light where
Daniel and his companions were. It shone clearly. The moral integrity
which they had acquired through the Word and Spirit of God shed its clear,
distinct rays in every situation in which they were found. The light of
this single principle of temperance and right living shone so clearly and
so powerfully, in these boys, in contrast with the others, as to win the
approval of the king's high officer. Dan. 1:12-15.
All this is precisely what is wanted to-day in the
darkness of the Babylon that surrounds us. Who of those to-day who profess
to have the light of God for the world will defile themselves with the
Babylonish meats and drinks of those around them? Who to-day, of all
these, will not, in deed and in truth, "dare to be a Daniel"?
18-THE STUDY OF PHYSICAL SCIENCE -- PHYSICAL CULTURE