HOME TEMCAT'S STUDY * TEMCAT'S LIBRARY TOC * PROPHECY * CHILDREN  
 

5.2.3.2 Makon

Both Shea55 and Hasel56 present strenuous arguments that makon, which is translated normally as “place”, “habitation”, or “dwelling” should be translated as “foundation.” The argument is based in part on the conclusion that the tamid represents Christ’s high-priestly ministry which was taken away by papal Rome who in turn cast down the “foundation” of Christ’s sanctuary. It is asserted that the foundation of God’s throne which is righteousness and justice in Ps. 89:14 is equivalent to the “foundation” of His sanctuary in Dn. 8:11 to justify the translation of makon as foundation in both cases.

In addition to the evidence revealing that miqdash, the sanctuary in Dn. 8:11, represents an earthly dwelling of pagan Rome, evidence will be presented which contravenes the establishment of a one-for-one equivalency of the “foundation of His throne” in Ps. 89:14 with the “foundation of his sanctuary” in Dn. 8:11.

From the seventeen occurrences of makon in the OT a clear definition of the word is inherently portrayed in 2 Chron. 6:2 wherein “I have built an exalted house for You and a place (makon) for You to dwell forever”. Makon is equated with house and dwelling. A similar definition is provided in Ex. 15:17 wherein “...the place (makon) You have made O Lord for Your dwelling, the sanctuary, O Lord, Your hands have prepared.” Makon is equated again with dwelling and also sanctuary.

It is suggested that makon consistently manifests the connotation of habitation or dwelling in all seventeen occurrences. In only three instances, Ps. 89:14; 97:2 & 104:5 can makon be logically translated as “foundation”. In Ps. 89:14 and 97:2 righteousness and justice are the habitation of His throne which is equivalent to saying God’s throne dwells in righteousness and justice. Where God is present righteousness and justice exist, since He, the Source of righteousness and justice, is sitting on His throne.

In Ps. 104:5 God literally “founded the earth on its ‘foundations’; it shall not be shaken forever”. Equivalently, “God founded the earth on its `habitations’…”. Makon is plural in this instance, and it is suggested that God founded the earth on its two primary dwelling places: 1) its internal axis of rotation and 2) its axis of rotation about the sun. The earth’s two axes of rotation represent its permanent dwelling places or habitations which God created.

Although maqom from the root qum (meaning to stand up) is also translated as “place” in about 400 occurrences, it connotes the sense of “general locational area”. On the other hand, makon from the root kun (similar to qum in meaning: to stand firm) connotes the sense of habitation or dwelling and is used primarily in a cultic or counterfeit cultic context as in Dn. 8:11. The cognitive sense of makon and maqom may be deduced from a careful examination of the lexical evidence57 and their application in the OT.58

In view of the evidence, it is suggested Daniel used miqdash to designate an earthly dedicated pagan sanctuary in Dn. 8:11 in stark contrast to God’s holy sanctuary in 8:13 & 14. Makon specifically identifies the habitation of his sanctuary which was the city of Rome. Thus, simultaneously at the time “the continual” self-exalting character of pagan Rome was lifted up by papal Rome, the place or habitation of pagan Rome’s sanctuary was cast down by Constantine and transferred to Constantinople in AD 330. Pagan Rome’s original sanctuary in Rome remained and was permanently occupied by papal Rome. This is the historicist position of U. Smith and majority of the pioneers of the SDA church.59

5.3 VERSE 12 AND THE TRANSGRESSION

Index of This Study

 

TOP OF PAGE

HOME * SEARCH  * BOOKSTORE * INSPIRATION GARDEN * TEMCAT'S LYNX